Translation for "killer" :
English |
German |
||||
|
1
killer
|
Totmacher | ||||
|
2
killer
|
Killer, der | ||||
|
|||||
|
3
killer cell
|
Killerzelle, die | ||||
|
|||||
example for "
killer
"
- There’s a 'killer' on the loose.
- My cat is a habitual bird 'killer'.
- Carbon monoxide is a silent 'killer'.
- That test was a 'killer'.
- The final hill in the race course was a 'killer'.
- Various means had were used to steer aircraft in the early years but ailerons were the 'killer'.
- So, for example, an invisible ǎthaq “'killer'” (virama) (U+1039) is not inserted between initial and medial consonants. — http://mercury.soas.ac.uk/wadict/burmese/SOASMyanmar_keyboard_and_font_user_manual.pdf
- We have previously shown that there is no “virama” sign as a general “'killer'” in Khmer script, unlike, for example, in Devanagari script. — http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n2458.pdf
- The virama U+1039 MYANMAR SIGN VIRAMA also participates in some common constructions where it appears as a visible sign, commonly termed 'killer'. — http://www.myanmarnlp.net.mm/doc/20010714_implementation_draungmaw1.PPT
- In the course of its adaptation to non-Indo-Aryan languages, the Burmese script has acquired some features that distinguish it from other Indic scripts. The 'killer', or virama, participates in some common constructions that would be clumsy to handle the way they would be in the other Indic scripts, so the control function of the virama is separated from the diacritic function of the 'killer'. The virama, 0F4D is used to form conjunct consonants, while the 'killer', 0F52, is a simple diacritic and has no effect on character shaping. The 'killer' is also combined with the VOWEL SIGN O (0F4B) to form the low level tone vowel “o.” When used this way, this symbol is known as hyei hto, or “thrust forward.” — http://unicode.org/reports/tr1.html
- For example, although the ‘vowel 'killer'’ diacritic may be called a ‘pulli’ in Tamil, it is still referred to by the Unicode character names as a ‘virama’. — http://www.w3.org/2002/Talks/09-ri-indic/indic-paper.html
- Thai words that have been borrowed from Sanskrit, Pali and English usually try to retain as much of the original spelling as possible; as this will often produce pronunciations that are impossible or misleading, a ‘'killer'’ symbol is placed above the redundant consonant to indicate that it may be ignored — Thai: An Essential Grammar By David Smyth
- Sometimes the ‘'killer'’ sign, called 'kaaran' in Thai, cancels out not only the consonant above which it appears, but also the one immediately preceding it. — Thai: An Essential Grammar By David Smyth
source: en.wiktionary.org/wiki/killer













Weblog
Bodendecke 